ALFIL II, ‘agüero’, del hispanoár. tardío fill (antes fâll, ár. Ȑl) íd.

1.ª doc.: Nebr.

Eguílaz, 167-8. Dozy, Suppl. II, 236a. Fill es la forma de PAlc.; fâll figura en R. Martí. Nebr. y, según creo, Guadix, dicen que era voz típica de Toledo, lo cual interesa para la extensión dialectal del fenómeno fonético imela, en virtud del cual â se cambió en i en el árabe de Granada y de otras partes. Variante arfil en Mexía de la Cerda (1612) y Espinosa Medrano (1695).